Danke an STEFFne!
Neu: Das Buch zum Blog
jetzt bei Amazon bestellen »
jetzt bei Amazon bestellen »
jetzt beim Verlag bestellen »
jetzt bei Amazon.de bestellen »
jetzt bei Amazon.de bestellen »Das zweite Buch zum Blog
jetzt bei Amazon.de bestellen »Das erste Buch zum Blog
jetzt bei Amazon.de bestellen »Neueste Beiträge
Neueste Kommentare
- Ruderrad | Mit dem Fahrrad zur Arbeit bei Verhütungsmittel für Männer
- Karl the Napf bei Wahlperiode
- FDominicus bei Wahlperiode
- Heidi bei Shampoo
- Wie ist Ihr Kleiderschrank gefüllt? | meyrose bei Inhalt der meisten Kleiderschränke
Kategorien
Mit etwas „Glück“ steigt der 19%-Anteil der Durchsagen noch deutlich, wenn sie nacheinander in sämtlichen Sprachen erfolgen, derer der Zugführer mächtig ist. Bei ordentlicher Verspätung mit Aufzählung aller möglichen erreichten, nicht erreichten und Alternativ-Züge und relativ dicht aufeinanderfolgenden Stationen kann der (zumindest gefühlte) Anteil durchaus auch bei 75% liegen ;-).
„Sänk ju for träweling wis Deutsche Bahn“ hat sich mittlerweile in mein Gedächtnis gebrannt.
Dafür braucht es keine Verspätung… was interessieren mich sämtliche Verbindungszüge am nächsten Bahnhof? Ist ja nicht so, dass man sich 3 Minuten vorm Umsteigen überlegt: „Ach weiste wat, ich fahr jetzt einfach mal weiter nach Braunschweig.“
Ssäng ju for dräwweling wiff Deutsche Bahn.
Mit etwas „Glück“ steigt der 19%-Anteil der Durchsagen noch deutlich, wenn sie nacheinander in sämtlichen Sprachen erfolgen, denen der Zugführer mächtig ist. Bei ordentlicher Verspätung mit Aufzählung aller möglichen erreichten, nicht erreichten und Alternativ-Züge und relativ dicht aufeinanderfolgenden Stationen kann der (zumindest gefühlte) Anteil durchaus auch bei 75% liegen ;-).
Das Captcha hat behauptet, ich hätte es nicht erkannt – es lag nicht in meiner Absicht, das doppelt abzuschicken!
Themenanregung für Folgegrafik: „Was man am Flughafen zu hören bekommt“
Da fehlt was: Alles zusammen (ausgenommen nichts).